Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Esaïe 9:18

KJV 18 For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up like the lifting up of smoke.

LSG 18 (9:17) Car la méchanceté consume comme un feu, Qui dévore ronces et épines ; Il embrase l'épaisseur de la forêt, D'où s'élèvent des colonnes de fumée.

LSGS 18 (9:17) Car la méchanceté 07564 consume 01197 8804 comme un feu 0784, Qui dévore 0398 8799 ronces 08068 et épines 07898; Il embrase 03341 8799 l'épaisseur 05442 de la forêt 03293, D'où s'élèvent 055 8691 des colonnes 01348 de fumée 06227.

MAR 18 La terre sera obscurcie à cause de la fureur de l'Eternel des armées, et le peuple sera comme la pâture du feu ; l'un n'aura point compassion de l'autre.

NEG 18 Par la colère de l'Eternel des armées le pays est embrasé, Et le peuple est comme la proie du feu; Nul n'épargne son frère.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées