Comparer
Ezéchiel 11:5BCC 5 Et l'Esprit de Yahweh tomba sur moi, et il me dit « Dis : ainsi parle Yahweh : C'est ainsi que vous parlez, maison d'Israël ! Ce qui monte à votre esprit, moi je le connais.
KJV 5 And the Spirit of the LORD fell upon me, and said unto me, Speak; Thus saith the LORD; Thus have ye said, O house of Israel: for I know the things that come into your mind, every one of them.
LSGS 5 Alors l'esprit 07307 de l'Eternel 03068 tomba 05307 8799 sur moi. Et il me dit 0559 8799: Dis 0559 8798: Ainsi parle 0559 8804 l'Eternel 03068: Vous parlez 0559 8799 de la sorte, maison 01004 d'Israël 03478! Et ce qui vous monte 04609 à la pensée 07307, je le sais 03045 8804.
OST 5 Et l'Esprit de l'Éternel tomba sur moi, et me dit: Parle; ainsi a dit l'Éternel: Vous parlez de la sorte, maison d'Israël, et ce qui vous monte à l'esprit, je le sais.
VULC 5 Et irruit in me spiritus Domini, et dixit ad me : Loquere : Hæc dicit Dominus : Sic locuti estis, domus Israël, et cogitationes cordis vestri ego novi.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées