Comparer
Ezéchiel 43:1BCC 1 Il me conduisit ensuite à la porte, la porte qui était tournée vers l'orient.
KJV 1 Afterward he brought me to the gate, even the gate that looketh toward the east:
LSG 1 Il me conduisit à la porte, à la porte qui était du côté de l'orient.
LSGS 1 Il me conduisit 03212 8686 à la porte 08179, à la porte 08179 qui était du côté 06437 8802 01870 de l'orient 06921.
MAR 1 Puis il me ramena vers la porte mentionnée ci-dessus, [savoir] vers la porte qui regardait le chemin de l'Orient.
NEG 1 Il me conduisit à la porte, à la porte qui était du côté de l'orient.
S21 1 Il m'a conduit à l'entrée, à celle qui était orientée à l'est.
VULC 1 Et duxit me ad portam quæ respiciebat ad viam orientalem.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées