Comparer
Genèse 17:2BAN 2 je veux faire alliance avec toi, et je t'accroîtrai extraordinairement.
BCC 2 j'établirai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai à l'infini. »
DRB 2 et je mettrai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai extrêmement.
LSG 2 J'établirai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai à l'infini.
MAR 2 Et je mettrai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai très-abondamment.
NEG 2 J'établirai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai à l'extrême.
OST 2 Et j'établirai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai très abondamment.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées