Comparer
Genèse 45:22DRB 22 Il donna à chacun d'eux tous des vêtements de rechange ; et à Benjamin il donna trois cents [pièces] d'argent, et cinq vêtements de rechange.
KJV 22 To all of them he gave each man changes of raiment; but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver, and five changes of raiment.
LSG 22 Il leur donna à tous des vêtements de rechange, et il donna à Benjamin trois cents sicles d'argent et cinq vêtements de rechange.
LSGS 22 Il leur donna 05414 8804 à tous 0376 des vêtements 08071 de rechange 02487, et il donna 05414 8804 à Benjamin 01144 trois 07969 cents 03967 sicles d'argent 03701 et cinq 02568 vêtements 08071 de rechange 02487.
VULC 22 Singulis quoque proferri jussit binas stolas : Benjamin vero dedit trecentos argenteos cum quinque stolis optimis :
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées