Comparer
Jean 17:18BAN 18 Comme tu m'as envoyé dans le monde, je les ai moi aussi envoyés dans le monde.
BCC 18 Comme vous m'avez envoyé dans le monde, je les ai aussi envoyés dans le monde.
LSG 18 Comme tu m'as envoyé dans le monde, je les ai aussi envoyés dans le monde.
LSGS 18 {Comme 2531 tu m 1691'as envoyé 649 5656 dans 1519 le monde 2889, je les 846 ai aussi 2504 envoyés 649 5656 dans 1519 le monde 2889.}
NEG 18 Comme tu m'as envoyé dans le monde, je les ai aussi envoyés dans le monde.
S21 18 Tout comme tu m'as envoyé dans le monde, je les ai moi aussi envoyés dans le monde,
TR1550 18 καθὼς ἐμὲ ἀπέστειλας εἰς τὸν κόσμον κἀγὼ ἀπέστειλα αὐτοὺς εἰς τὸν κόσμον
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées