Comparer
Job 33:9BAN 9 Je suis pur, sans faute,
Je suis net, et il n'y a point d'iniquité en moi.
BCC 9 "Je suis pur, exempt de tout péché ; je suis irréprochable, il n'y a point d'iniquité en moi.
DRB 9 Moi, je suis net, sans transgression ; je suis pur, et il n'y a pas d'iniquité en moi ;
KJV 9 I am clean without transgression, I am innocent; neither is there iniquity in me.
NEG 9 Je suis pur, je suis sans péché, Je suis net, il n'y a point en moi d'iniquité.
S21 9 ‘Je suis pur, je n'ai pas commis de transgression.
Je suis irréprochable, je n'ai pas commis de faute.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées