Comparer
Job 34:21BAN 21 Car ses yeux sont sur les voies de l'homme,
Il voit tous ses pas ;
DRB 21 Car ses yeux sont sur les voies de l'homme, et il voit tous ses pas.
MAR 21 Car ses yeux sont sur les voies de chacun, et il regarde tous leurs pas.
OST 21 Car les yeux de Dieu sont sur les voies de l'homme, et il regarde tous ses pas.
VULC 21 Oculi enim ejus super vias hominum,
et omnes gressus eorum considerat.
WLC 21 כִּי־ עֵ֭ינָיו עַל־ דַּרְכֵי־ אִ֑ישׁ וְֽכָל־ צְעָדָ֥יו יִרְאֶֽה׃
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées