Comparer
Job 39:22BAN 22 Est-ce toi qui donnes au cheval la force,
Qui revêts son cou d'une crinière frémissante ?
BCC 22 Est-ce toi qui donnes au cheval la vigueur, qui revêts son cou d'une crinière flottante,
NEG 22 Est-ce toi qui donnes la vigueur au cheval, Et qui revêts son cou d'une crinière flottante?
OST 22 As-tu donné au cheval sa vigueur? As-tu revêtu son cou de la crinière frémissante?
WLC 22 יִשְׂחַ֣ק לְ֭פַחַד וְלֹ֣א יֵחָ֑ת וְלֹֽא־ יָ֝שׁ֗וּב מִפְּנֵי־ חָֽרֶב׃
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées