Comparer
Josué 4:6BAN 6 afin que ceci soit un signe au milieu de vous. Quand vos fils vous demanderont un jour : Que signifient pour vous ces pierres ?
BCC 6 afin que ce soit un signe au milieu de vous. Lorsque vos enfants vous demanderont un jour : que signifient pour vous ces pierres ?
KJV 6 That this may be a sign among you, that when your children ask their fathers in time to come, saying, What mean ye by these stones?
MAR 6 Afin que cela soit un signe parmi vous ; [et] quand vos enfants interrogeront à l'avenir leurs pères, en disant : Que signifient ces pierres-ci ?
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées