Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Lamentations 3:12

DRB 12 Il a bandé son arc, et m'a placé comme un but pour la flèche.

KJV 12 He hath bent his bow, and set me as a mark for the arrow.

LSG 12 Il a tendu son arc, et il m'a placé Comme un but pour sa flèche.

MAR 12 Il a tendu son arc, et m’a mis comme une butte pour la flèche.

NEG 12 Il a tendu son arc, et il m'a placé Comme un but pour sa flèche.

S21 12 Il a tendu son arc et m'a dressé
comme cible pour ses flèches.

VULC 12 Tetendit arcum suum, et posuit me
quasi signum ad sagittam.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées