Comparer
Lamentations 5:9BCC 9 Nous recueillons notre pain au péril de notre vie Devant l'épée du désert.
DRB 9 Nous recueillons notre pain au [péril de] notre vie, à cause de l'épée du désert.
KJV 9 We gat our bread with the peril of our lives because of the sword of the wilderness.
MAR 9 Nous amenions notre pain au péril de notre vie, à cause de l’épée du désert.
NEG 9 Nous cherchons notre pain au péril de notre vie, Devant l'épée du désert.
OST 9 Nous cherchons notre pain au péril de notre vie, à cause de l'épée du désert.
S21 9 Nous risquons notre vie pour chercher de la nourriture
à cause des attaques provenant du désert.
VULC 9 In animabus nostris afferebamus panem nobis,
a facie gladii in deserto.
WLC 9 בְּנַפְשֵׁ֙נוּ֙ נָבִ֣יא לַחְמֵ֔נוּ מִפְּנֵ֖י חֶ֥רֶב הַמִּדְבָּֽר׃
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées