Comparer
Lévitique 14:35BCC 35 J'aperçois comme une plaie de lèpre à ma maison.
DRB 35 celui à qui sera la maison viendra et le fera savoir au sacrificateur, en disant : Il me semble voir comme une plaie dans ma maison ;
KJV 35 And he that owneth the house shall come and tell the priest, saying, It seemeth to me there is as it were a plague in the house:
OST 35 Celui à qui la maison appartient viendra et le déclarera au sacrificateur, en disant: J'aperçois comme une plaie dans la maison.
S21 35 le propriétaire de la maison ira le déclarer au prêtre en disant: ‘J'aperçois comme une plaie dans ma maison.'
VULC 35 ibit cujus est domus, nuntians sacerdoti, et dicet : Quasi plaga lepræ videtur mihi esse in domo mea.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées