Comparer
Lévitique 25:12BCC 12 Car c'est un jubilé ; il sera sacré pour vous. Vous mangerez le produit tiré de vos champs.
DRB 12 car c'est le Jubilé : il vous sera saint ; vous mangerez en l'y prenant ce que le champ rapportera.
KJV 12 For it is the jubile; it shall be holy unto you: ye shall eat the increase thereof out of the field.
LSG 12 Car c'est le jubilé: vous le regarderez comme une chose sainte. Vous mangerez le produit de vos champs.
LSGS 12 Car c'est le jubilé 03104: vous le regarderez comme une chose sainte 06944. Vous mangerez 0398 8799 le produit 08393 de vos champs 07704.
MAR 12 Car c'est [l'année] du Jubilé, elle vous sera sainte ; vous mangerez ce que les champs rapporteront cette année-là.
OST 12 Car c'est le jubilé: il vous sera sacré; vous mangerez le produit des champs.
S21 12 car c'est le jubilé; vous le considérerez comme saint. Vous mangerez le produit de vos champs.
WLC 12 כִּ֚י יוֹבֵ֣ל הִ֔וא קֹ֖דֶשׁ תִּהְיֶ֣ה לָכֶ֑ם מִן־ הַ֨שָּׂדֶ֔ה תֹּאכְל֖וּ אֶת־ תְּבוּאָתָֽהּ׃
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées