Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Luc 2:30-32

Lc 2:30-32 (Catholique Crampon)

30 car mes yeux ont vu le salut,
31 que vous avez préparé à la face de tous les peuples,
32 lumière qui doit éclairer les nations et gloire d'Israël, votre peuple."

Lc 2:30-32 (King James)

30 For mine eyes have seen thy salvation,
31 Which thou hast prepared before the face of all people;
32 A light to lighten the Gentiles, and the glory of thy people Israel.

Lc 2:30-32 (Ostervald)

30 Car mes yeux ont vu ton salut,
31 Que tu as préparé à la face de tous les peuples,
32 La lumière qui doit éclairer les nations, et la gloire de ton peuple d'Israël.

Lc 2:30-32 (Stephanus 1550)

30 ὅτι εἶδον οἱ ὀφθαλμοί μου τὸ σωτήριόν σου
31 ὃ ἡτοίμασας κατὰ πρόσωπον πάντων τῶν λαῶν
32 φῶς εἰς ἀποκάλυψιν ἐθνῶν καὶ δόξαν λαοῦ σου ἰσραήλ

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées