Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Luc 3:10

DRB 10 Et les foules l'interrogèrent, disant : Que faut-il donc que nous fassions ?

KJV 10 And the people asked him, saying, What shall we do then?

LSG 10 La foule l'interrogeait, disant: Que devons-nous donc faire ?

MAR 10 Alors les troupes l'interrogèrent, disant : que ferons-nous donc ?

NEG 10 La foule l'interrogeait, disant: Que devons-nous donc faire?

OST 10 Alors le peuple lui demanda: Que ferons-nous donc?

S21 10 La foule l'interrogeait: «Que devons-nous donc faire?»

TR1550 10 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι λέγοντες τί οὖν ποιήσομεν

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées