Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Matthieu 10:7

BAN 7 Et quand vous serez en route, prêchez, disant : Le royaume des cieux s'est approché.

DRB 7 Et quand vous irez, prêchez, disant : Le royaume des cieux s'est approché.

KJV 7 And as ye go, preach, saying, The kingdom of heaven is at hand.

LSG 7 Allez, prêchez, et dites: Le royaume des cieux est proche.

LSGS 7 {1161 Allez 4198 5740, prêchez 2784 5720, et dites 3004 5723: 3754 Le royaume 932 des cieux 3772 est proche 1448 5758.}

MAR 7 Et quand vous serez partis, prêchez, en disant : le Royaume des cieux est proche.

TR1550 7 πορευόμενοι δὲ κηρύσσετε λέγοντες ὅτι ἤγγικεν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées