Comparer
Matthieu 26:72BAN 72 Et il le nia de nouveau avec serment : Je ne connais point cet homme.
BCC 72 Et de nouveau il nia avec serment : "je ne connais pas cet homme."
MAR 72 Et il le nia encore avec serment, disant : je ne connais point cet homme.
OST 72 Et il le nia encore avec serment, en disant: Je ne connais point cet homme-là.
TR1550 72 καὶ πάλιν ἠρνήσατο μεθ᾽ ὅρκου ὅτι οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπον
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées