Comparer
Matthieu 5:41DRB 41 et si quelqu'un veut te contraindre de faire un mille, vas-en deux avec lui.
KJV 41 And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain.
MAR 41 Et si quelqu'un te veut contraindre d'aller avec lui une lieue, vas-en deux.
NEG 41 Si quelqu'un te force à faire un mille, fais-en deux avec lui.
OST 41 Et si quelqu'un te contraint d'aller une lieue avec lui, vas-en deux.
TR1550 41 καὶ ὅστις σε ἀγγαρεύσει μίλιον ἓν ὕπαγε μετ᾽ αὐτοῦ δύο
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées