Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Matthieu 7:21

KJV 21 Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven.

LSG 21 Ceux qui me disent: Seigneur, Seigneur ! n'entreront pas tous dans le royaume des cieux, mais celui-là seul qui fait la volonté de mon Père qui est dans les cieux.

LSGS 21 {Ceux qui me 3427 disent 3004 5723: Seigneur 2962, Seigneur 2962! n'entreront 1525 5695 pas 3756 tous 3956 dans 1519 le royaume 932 des cieux 3772, mais 235 celui-là seul qui fait 4160 5723 la volonté 2307 de mon 3450 Père 3962 qui est dans 1722 les cieux 3772.}

OST 21 Ce n'est pas tout homme qui me dit: Seigneur! Seigneur! qui entrera dans le royaume des cieux; mais celui qui fait la volonté de mon Père qui est dans les cieux.

S21 21 »Ceux qui me disent: ‘Seigneur, Seigneur!' n'entreront pas tous dans le royaume des cieux, mais seulement celui qui fait la volonté de mon Père céleste.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées