Comparer
Nombres 6:24-26Nb 6:24-26 (Annotée Neuchâtel)
24 Que l'Eternel te bénisse et te garde !25 Que l'Eternel fasse luire sa face sur toi et qu'il te fasse grâce !
26 Que l'Eternel tourne sa face vers toi et qu'il te donne la paix !
Nb 6:24-26 (King James)
24 The LORD bless thee, and keep thee:25 The LORD make his face shine upon thee, and be gracious unto thee:
26 The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées