Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Philippiens 1:16

BCC 16 Ceux-ci agissent par charité, sachant que je suis établi pour la défense de l'Évangile ;

DRB 16 ceux-ci par amour, sachant que je suis établi pour la défense de l'évangile ;

KJV 16 The one preach Christ of contention, not sincerely, supposing to add affliction to my bonds:

MAR 16 Les uns, dis-je, annoncent Christ par un esprit de dispute, et non pas purement ; croyant ajouter de l'affliction à mes liens.

S21 16 Les uns agissent par amour, sachant que je suis là pour la défense de l'Evangile;

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées