Comparer
Proverbes 21:29BCC 29 Le méchant prend un air effronté, mais l'homme droit dirige sa voie.
DRB 29 L'homme méchant enhardit son visage, mais celui qui est droit règle* sa voie.
LSGS 29 Le méchant 07563 0376 prend un air effronté 05810 8689 06440, Mais l'homme droit 03477 affermit 0995 8799 8675 03559 8686 sa voie 01870.
MAR 29 L'homme méchant a un air impudent ; mais l'homme juste dresse ses voies.
NEG 29 Le méchant prend un air effronté,
Mais l'homme droit affermit sa voie.
OST 29 L'homme méchant a un air hautain; mais le juste affermit sa voie.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées