Comparer
Psaumes 143:7DRB 7 Éternel ! hâte-toi, réponds-moi ! mon esprit défaut en moi. Ne me cache pas ta face ! autrement je serai semblable à ceux qui descendent dans la fosse.
LSGS 7 Hâte 04118-toi de m'exaucer 06030 8798, ô Eternel 03068! Mon esprit 07307 se consume 03615 8804. Ne me cache 05641 8686 pas ta face 06440! Je serais semblable 04911 8738 à ceux qui descendent 03381 8802 dans la fosse 0953.
MAR 7 Ô Eternel, hâte-toi, réponds-moi, l'esprit me défaut ; ne cache point ta face arrière de moi, tellement que je devienne semblable à ceux qui descendent en la fosse.
OST 7 Éternel, hâte-toi, réponds-moi! Mon esprit se consume. Ne me cache pas ta face, en sorte que je devienne semblable à ceux qui descendent dans la fosse!
S21 7 Réponds-moi vite, Eternel,
car mon esprit s'épuise.
Ne me cache pas ton visage,
car je deviendrais pareil à ceux qui descendent dans la tombe.
VULC 7 Emitte manum tuam de alto : eripe me,
et libera me de aquis multis,
de manu filiorum alienorum :
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées