Passage biblique La version Vulgate n'a pas de verset correspondant.
Comparer
Psaumes 18:19DRB 19 Et il me fit sortir au large, il me délivra, parce qu'il prenait son plaisir en moi.
LSG 19 (18:20) Il m'a mis au large, Il m'a sauvé, parce qu'il m'aime.
LSGS 19 (18:20) Il m'a mis 03318 8686 au large 04800, Il m'a sauvé 02502 8762, parce qu'il m'aime 02654 8804.
OST 19 Ils m'avaient surpris au jour de ma calamité; mais l'Éternel fut mon appui.
WLC 19 יְקַדְּמ֥וּנִי בְיוֹם־ אֵידִ֑י וַֽיְהִי־ יְהוָ֖ה לְמִשְׁעָ֣ן לִֽי׃
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées