Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 71:15-16

Ps 71:15-16 (Annotée Neuchâtel)

15 Ma bouche racontera ta justice, ta délivrance chaque jour, Car je n'en connais pas les bornes.
16 Je parlerai des hauts faits du Seigneur, l'Eternel ! Je rappellerai ta justice, la tienne seule.

Ps 71:15-16 (Catholique Crampon)

15 Ma bouche publiera ta justice, tout le jour tes faveurs ; car je n'en connais pas le nombre.
16 Je dirai tes oeuvres puissantes, Seigneur Yahweh ; je rappellerai ta justice, la tienne seule.

Ps 71:15-16 (Segond 21)

15 Ma bouche proclamera ta justice, ton salut, chaque jour, car j'ignore le nombre de tes bienfaits.
16 Je raconterai tes hauts faits, Seigneur Eternel, je rappellerai ta justice, la tienne seule.

Ps 71:15-16 (Vulgate)

15 Et vivet, et dabitur ei de auro Arabiæ ; et adorabunt de ipso semper, tota die benedicent ei.
16 Et erit firmamentum in terra in summis montium ; superextolletur super Libanum fructus ejus, et florebunt de civitate sicut fœnum terræ.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées