Comparer
Psaumes 86:5BCC 5 Car tu es bon, Seigneur, et clément, et plein de compassion pour tous ceux qui t'invoquent.
DRB 5 Car toi, Seigneur ! tu es bon, prompt à pardonner, et grand en bonté envers tous ceux qui crient vers toi.
MAR 5 Parce que toi, ô Eternel ! es bon et clément, et d'une grande bonté envers tous ceux qui t'invoquent.
NEG 5 Car tu es bon, Seigneur, tu pardonnes,
Tu es plein d'amour pour tous ceux qui t'invoquent.
S21 5 Oui, tu es bon, Seigneur, tu pardonnes,
tu es plein d'amour pour tous ceux qui font appel à toi.
VULC 5 Numquid Sion dicet : Homo et homo natus est in ea,
et ipse fundavit eam Altissimus ?
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées