Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Osée 7.2 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Os 7:2 Ils ne se disent pas dans leur coeur Que je me souviens de toute leur méchanceté ; Maintenant leurs oeuvres les entourent, Elles sont devant ma face.

KJV Os 7:2 And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now their own doings have beset them about; they are before my face.

Références liées

consider not in
Heb. say not to, Deut 32:29
Psa 50:22
Isa 1:3, 5:12, 44:19
I remember
Osée 9:9 Ils sont plongés dans la corruption, comme aux jours de Guibea ; L'Éternel se souviendra de leur iniquité, Il punira leurs péchés.
Psaumes 25:7 Ne te souviens pas des fautes de ma jeunesse ni de mes transgressions ; Souviens-toi de moi selon ta miséricorde, A cause de ta bonté, ô Éternel !
Jérémie 14:10 Voici ce que l'Éternel dit de ce peuple: Ils aiment à courir çà et là, Ils ne savent retenir leurs pieds ; L'Éternel n'a point d'attachement pour eux, Il se souvient maintenant de leurs crimes, Et il châtie leurs péchés.
Amos 8:7 L'Éternel l'a juré par la gloire de Jacob: Je n'oublierai jamais aucune de leurs oeuvres.
Luc 12:2 Il n'y a rien de caché qui ne doive être découvert, ni de secret qui ne doive être connu.
1 Corinthiens 4:5 C'est pourquoi ne jugez de rien avant le temps, jusqu'à ce que vienne le Seigneur, qui mettra en lumière ce qui est caché dans les ténèbres, et qui manifestera les desseins des coeurs. Alors chacun recevra de Dieu la louange qui lui sera due.
their own
Nombres 32:23 Mais si vous ne faites pas ainsi, vous péchez contre l'Éternel ; sachez que votre péché vous atteindra.
Job 20:11 La vigueur de la jeunesse, qui remplissait ses membres, Aura sa couche avec lui dans la poussière.
Job 20:12 Le mal était doux à sa bouche, Il le cachait sous sa langue,
Job 20:13 Il le savourait sans l'abandonner, Il le retenait au milieu de son palais ;
Job 20:14 Mais sa nourriture se transformera dans ses entrailles, Elle deviendra dans son corps un venin d'aspic.
Job 20:15 Il a englouti des richesses, il les vomira ; Dieu les chassera de son ventre.
Job 20:16 Il a sucé du venin d'aspic, La langue de la vipère le tuera.
Job 20:17 Il ne reposera plus ses regards sur les ruisseaux, Sur les torrents, sur les fleuves de miel et de lait.
Job 20:18 Il rendra ce qu'il a gagné, et n'en profitera plus ; Il restituera tout ce qu'il a pris, et n'en jouira plus.
Job 20:19 Car il a opprimé, délaissé les pauvres, Il a ruiné des maisons et ne les a pas rétablies.
Job 20:20 Son avidité n'a point connu de bornes ; Mais il ne sauvera pas ce qu'il avait de plus cher.
Job 20:21 Rien n'échappait à sa voracité ; Mais son bien-être ne durera pas.
Job 20:22 Au milieu de l'abondance il sera dans la détresse ; La main de tous les misérables se lèvera sur lui.
Job 20:23 Et voici, pour lui remplir le ventre, Dieu enverra sur lui le feu de sa colère, Et le rassasiera par une pluie de traits.
Job 20:24 S'il échappe aux armes de fer, L'arc d'airain le transpercera.
Job 20:25 Il arrache de son corps le trait, Qui étincelle au sortir de ses entrailles, Et il est en proie aux terreurs de la mort.
Job 20:26 Toutes les calamités sont réservées à ses trésors ; Il sera consumé par un feu que n'allumera point l'homme, Et ce qui restera dans sa tente en deviendra la pâture.
Job 20:27 Les cieux dévoileront son iniquité, Et la terre s'élèvera contre lui.
Job 20:28 Les revenus de sa maison seront emportés, Ils disparaîtront au jour de la colère de Dieu.
Job 20:29 Telle est la part que Dieu réserve au méchant, Tel est l'héritage que Dieu lui destine.
Psaumes 9:16 (9:17) L'Éternel se montre, il fait justice, Il enlace le méchant dans l'oeuvre de ses mains. -Jeu d'instruments. Pause.
Proverbes 5:22 Le méchant est pris dans ses propres iniquités, Il est saisi par les liens de son péché.
Esaïe 26:16 Éternel, ils t'ont cherché, quand ils étaient dans la détresse ; Ils se sont répandus en prières, quand tu les as châtiés.
Jérémie 2:19 Ta méchanceté te châtiera, et ton infidélité te punira, Tu sauras et tu verras que c'est une chose mauvaise et amère D'abandonner l'Éternel, ton Dieu, Et de n'avoir de moi aucune crainte, Dit le Seigneur, l'Éternel des armées.
Jérémie 4:18 C'est là le produit de tes voies et de tes actions, C'est là le produit de ta méchanceté ; Certes cela est amer, cela pénètre jusqu'à ton coeur.
are before
Job 34:21 Car Dieu voit la conduite de tous, Il a les regards sur les pas de chacun.
Psaumes 90:8 Tu mets devant toi nos iniquités, Et à la lumière de ta face nos fautes cachées.
Proverbes 5:21 Car les voies de l'homme sont devant les yeux de l'Éternel, Qui observe tous ses sentiers.
Jérémie 16:17 Car mes yeux sont attentifs à toutes leurs voies, Elles ne sont point cachées devant ma face, Et leur iniquité ne se dérobe point à mes regards.
Jérémie 32:19 Tu es grand en conseil et puissant en action ; Tu as les yeux ouverts sur toutes les voies des enfants des hommes, Pour rendre à chacun selon ses voies, Selon le fruit de ses oeuvres.
Hébreux 4:13 Nulle créature n'est cachée devant lui, mais tout est à nu et à découvert aux yeux de celui à qui nous devons rendre compte.

Réciroques

- and consider
Deutéronome 4:39 Sache donc en ce jour, et retiens dans ton coeur que l'Éternel est Dieu, en haut dans le ciel et en bas sur la terre, et qu'il n'y en a point d'autre.
- I remember
1 Samuel 15:2 Ainsi parle l'Éternel des armées: Je me souviens de ce qu'Amalek fit à Israël, lorsqu'il lui ferma le chemin à sa sortie d'Égypte.
- he seeth
Job 11:11 Car il connaît les vicieux, Il voit facilement les coupables.
- he knoweth
Job 34:25 Car il connaît leurs oeuvres. Ils les renverse de nuit, et ils sont écrasés ;
- considereth
Psaumes 33:15 Lui qui forme leur coeur à tous, Qui est attentif à toutes leurs actions.
- iniquity
Psaumes 49:5 (49:6) Pourquoi craindrais-je aux jours du malheur, Lorsque l'iniquité de mes adversaires m'enveloppe ?
- is there
Psaumes 73:11 Et il dit: Comment Dieu saurait-il, Comment le Très haut connaîtrait-il ?
- before
Psaumes 109:15 Qu'ils soient toujours présents devant l'Éternel, Et qu'il retranche de la terre leur mémoire,
- Remember
Psaumes 137:7 Éternel, souviens-toi des enfants d'Édom, Qui, dans la journée de Jérusalem, Disaient: Rasez, rasez Jusqu'à ses fondements !
- did
Jérémie 44:21 L'Éternel ne s'est-il pas rappelé, n'a-t-il pas eu à la pensée l'encens que vous avez brûlé dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem, vous et vos pères, vos rois et vos chefs, et le peuple du pays ?
- considereth
Ezéchiel 18:14 Mais si un homme a un fils qui voie tous les péchés que commet son père, qui les voie et n'agisse pas de la même manière ;

Versets de Osée 7

Chapitres de Osée

Livres bibliques