Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Romains 12:21

BAN 21 Ne te laisse pas surmonter par le mal, mais surmonte le mal par le bien.

BCC 21 Ne te laisse pas vaincre par le mal, mais triomphe du mal par le bien.

KJV 21 Be not overcome of evil, but overcome evil with good.

LSGS 21 Ne te laisse 3528 pas 3361 vaincre 3528 5744 par 5259 le mal 2556, mais 235 surmonte 3528 5720 le mal 2556 par 1722 le bien 18.

MAR 21 Ne sois point surmonté par le mal, mais surmonte le mal par le bien.

S21 21 Ne te laisse pas vaincre par le mal, mais sois vainqueur du mal par le bien.

TR1550 21 μὴ νικῶ ὑπὸ τοῦ κακοῦ ἀλλὰ νίκα ἐν τῷ ἀγαθῷ τὸ κακόν

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées