אֲבַדּוֹן (‘abaddown) - Strong 011
אֲבַדּוֹן (‘abaddown) est un terme hébreu
trouvé 6 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par destruction.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | אֲבַדּוֹן | Numéro Strong | 011 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 2d |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom propre de lieu | ||
Translitération | ‘abaddown | Phonétique | ab-ad-done’ |
Variantes | |||
Origine | intensif de אָבַד (‘abad, 06) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
destruction 6
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | אֲבֵדָה (‘abaddoh, 010), חֲנַנְיָה (Chananyah, 02608), עֲזַרְיָה (‘Azaryah, 05838) | ||
Occurrences 6 fois dans 6 versets de 3 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Job (3), Psaumes (1), Proverbes (2) Versets Job 26.6 Devant lui le séjour des morts est nu, L'abîme (‘abaddown) n'a point de voile.
Job 28.22 Le gouffre (‘abaddown) et la mort disent: Nous en avons entendu parler. Job 31.12 C'est un feu qui dévore jusqu'à la ruine (‘abaddown), Et qui aurait détruit toute ma richesse. Psaumes 88.11 (88:12) Parle-t-on de ta bonté dans le sépulcre, De ta fidélité dans l'abîme (‘abaddown)? Proverbes 15.11 Le séjour des morts et l'abîme (‘abaddown) sont devant l'Eternel; Combien plus les coeurs des fils de l'homme! Proverbes 27.20 Le séjour des morts et l'abîme (‘abaddown) sont insatiables; De même les yeux de l'homme sont insatiables. |