אַחְיוֹ (‘Achyow) - Strong 0283
אַחְיוֹ (‘Achyow) est un terme hébreu
trouvé 6 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par Achjo.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | אַחְיוֹ | Numéro Strong | 0283 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom propre masculin | ||
Translitération | ‘Achyow | Phonétique | akh-yo’ |
Variantes | |||
Origine | vient de אָח (‘ach, 0251) | ||
Traduction littérale | Achjo (Angl. Ahio) = "fraternel" | ||
Traductions dans la Segond 1910 |
Achjo 6
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Synonymes | עַזְרִיקָם (‘Azriyqam, 05840) | ||
Occurrences 6 fois dans 6 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 2 Samuel (2), 1 Chroniques (4) Versets 2 Samuel 6.3 Ils mirent sur un char neuf l'arche de Dieu, et l'emportèrent de la maison d'Abinadab sur la colline; Uzza et Achjo (‘Achyow), fils d'Abinadab, conduisaient le char neuf.
2 Samuel 6.4 Ils l'emportèrent donc de la maison d'Abinadab sur la colline; Uzza marchait à côté de l'arche de Dieu, et Achjo (‘Achyow) allait devant l'arche. 1 Chroniques 8.14 Achjo (‘Achyow), Schaschak, Jerémoth, 1 Chroniques 8.31 Guedor, Achjo (‘Achyow), et Zéker. 1 Chroniques 9.37 Guedor, Achjo (‘Achyow), Zacharie et Mikloth. 1 Chroniques 13.7 Ils mirent sur un char neuf l'arche de Dieu, qu'ils emportèrent de la maison d'Abinadab: Uzza et Achjo (‘Achyow) conduisaient le char. |