Lueur.org - Un éclairage sur la foi

אַחְיוֹ (‘Achyow) - Strong 0283

אַחְיוֹ (‘Achyow) est un terme hébreu trouvé 6 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par Achjo.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original אַחְיוֹ Numéro Strong 0283
Langue hébreu TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) nom propre masculin
Translitération ‘Achyow Phonétique akh-yo’
Variantes
Origine vient de אָח (‘ach, 0251)
Traduction littérale Achjo (Angl. Ahio) = "fraternel"
Traductions dans la Segond 1910 Achjo 6
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. fils d'Abinadab, frère d'Uzza, les deux frères conduisant le char où était l'arche
  2. Benjamite, fils d'Elpaal
  3. Benjamite, fils de Jeïel par sa femme Maaca
Synonymes עַזְרִיקָם (‘Azriyqam, 05840)
Occurrences   6 fois dans 6 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 2 Samuel (2), 1 Chroniques (4)
Versets
2 Samuel 6.3 Ils mirent sur un char neuf l'arche de Dieu, et l'emportèrent de la maison d'Abinadab sur la colline; Uzza et Achjo (‘Achyow), fils d'Abinadab, conduisaient le char neuf.
2 Samuel 6.4 Ils l'emportèrent donc de la maison d'Abinadab sur la colline; Uzza marchait à côté de l'arche de Dieu, et Achjo (‘Achyow) allait devant l'arche.
1 Chroniques 8.14 Achjo (‘Achyow), Schaschak, Jerémoth,
1 Chroniques 8.31 Guedor, Achjo (‘Achyow), et Zéker.
1 Chroniques 9.37 Guedor, Achjo (‘Achyow), Zacharie et Mikloth.
1 Chroniques 13.7 Ils mirent sur un char neuf l'arche de Dieu, qu'ils emportèrent de la maison d'Abinadab: Uzza et Achjo (‘Achyow) conduisaient le char.