אָסוֹן (‘acown) - Strong 0611
אָסוֹן (‘acown) est un terme hébreu
trouvé 5 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par malheur , accident.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | אָסוֹן | Numéro Strong | 0611 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 138a |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom masculin | ||
Translitération | ‘acown | Phonétique | aws-sone’ |
Variantes | |||
Origine | dérivation incertaine | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
malheur 3, accident 2
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 5 fois dans 5 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Genèse (3), Exode (2) Versets Genèse 42.4 Jacob n'envoya point avec eux Benjamin, frère de Joseph, dans la crainte qu'il ne lui arrivât quelque malheur (‘acown).
Genèse 42.38 Jacob dit: Mon fils ne descendra point avec vous; car son frère est mort, et il reste seul; s'il lui arrivait un malheur (‘acown) dans le voyage que vous allez faire, vous feriez descendre mes cheveux blancs avec douleur dans le séjour des morts. Genèse 44.29 Si vous me prenez encore celui-ci, et qu'il lui arrive un malheur (‘acown), vous ferez descendre mes cheveux blancs avec douleur dans le séjour des morts. Exode 21.22 Si des hommes se querellent, et qu'ils heurtent une femme enceinte, et la fassent accoucher, sans autre accident (‘acown), ils seront punis d'une amende imposée par le mari de la femme, et qu'ils paieront devant les juges. Exode 21.23 Mais s'il y a un accident (‘acown), tu donneras vie pour vie, |