αἰσθάνομαι (aisthanomai) - Strong 143
αἰσθάνομαι (aisthanomai) est un terme grec
trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par avoir le sens.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | αἰσθάνομαι | Numéro Strong | 143 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 1:187,29 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | aisthanomai | Phonétique | ahee-sthan'-om-ahee |
Variantes | |||
Origine | dérivation incertaine | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
avoir le sens 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | αἴσθησις (aisthesis, 144), αἰσθητήριον (aistheterion, 145) | ||
Occurrences 2 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Luc (2) Versets Luc 9.45 Mais les disciples ne comprenaient pas cette parole; elle était voilée pour eux, afin qu'ils n'en eussent (aisthanomai) pas le sens (aisthanomai); et ils craignaient de l'interroger à ce sujet.
|