Lueur.org - Un éclairage sur la foi

אָלָה (‘alah) - Strong 0422

אָלָה (‘alah) est un terme hébreu trouvé 6 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par imprécations, jurer, parjures,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original אָלָה Numéro Strong 0422
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 94
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération ‘alah Phonétique aw-law’
Variantes
Origine une racine primaire
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 imprécations, jurer, parjures, serments
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. jurer
    1. faire un serment (devant Dieu) maudire
    2. adjurer
Mots liés אָלָה (‘alah, 0421), אָלָה (‘alah, 0423), אַלְיָה (‘alyah, 0451), תַּאֲלָה (ta’alah, 08381)
Occurrences   6 fois dans 6 versets de 5 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Juges (1), 1 Samuel (1), 1 Rois (1), 2 Chroniques (1), Osée (2)
Versets
Juges 17.2 Il dit à sa mère: Les mille et cent sicles d'argent qu'on t'a pris, et pour lesquels tu as fait des imprécations (‘alah) même à mes oreilles, voici, cet argent est entre mes mains, c'est moi qui l'avais pris. Et sa mère dit: Béni soit mon fils par l'Eternel!
1 Samuel 14.24 La journée fut fatigante pour les hommes d'Israël. Saül avait fait jurer (‘alah) le peuple, en disant: Maudit soit l'homme qui prendra de la nourriture avant le soir, avant que je me sois vengé de mes ennemis! Et personne n'avait pris de nourriture.
1 Rois 8.31 Si quelqu'un pèche contre son prochain et qu'on lui impose un serment pour le faire jurer (‘alah), et s'il vient jurer devant ton autel, dans cette maison, -
2 Chroniques 6.22 Si quelqu'un pèche contre son prochain et qu'on lui impose un serment pour le faire jurer (‘alah), et s'il vient jurer devant ton autel, dans cette maison,
Osée 4.2 Il n'y a que parjures (‘alah) et mensonges, Assassinats, vols et adultères; On use de violence, on commet meurtre sur meurtre.
Osée 10.4 Ils prononcent des paroles vaines, des serments (‘alah) faux, Lorsqu'ils concluent une alliance: Aussi le châtiment germera, comme une plante vénéneuse Dans les sillons des champs.