עֲמָשַׂי (‘Amasay) - Strong 06022
עֲמָשַׂי (‘Amasay) est un terme hébreu
trouvé 5 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par Amasaï.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | עֲמָשַׂי | Numéro Strong | 06022 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom propre masculin | ||
Translitération | ‘Amasay | Phonétique | am-aw-sah’- ee |
Variantes | |||
Origine | vient de עָמַס (‘amac, 06006) | ||
Traduction littérale | Amasaï (Angl. Amasai) = "pénible, pesant" | ||
Traductions dans la Segond 1910 |
Amasaï 5
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 5 fois dans 5 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 1 Chroniques (4), 2 Chroniques (1) Versets 1 Chroniques 6.25 Fils d'Elkana: Amasaï (‘Amasay) et Achimoth;
1 Chroniques 6.35 fils de Tsuph, fils d'Elkana, fils de Machath, fils d'Amasaï (‘Amasay), 1 Chroniques 12.18 Amasaï (‘Amasay), l'un des principaux officiers, fut revêtu de l'esprit, et dit: Nous sommes à toi, David, et avec toi, fils d'Isaï! Paix, paix à toi, et paix à ceux qui te secourent, car ton Dieu t'a secouru! Et David les accueillit, et les plaça parmi les chefs de la troupe. 1 Chroniques 15.24 Schebania, Josaphat, Nethaneel, Amasaï (‘Amasay), Zacharie, Benaja et Eliézer, les sacrificateurs, sonnaient des trompettes devant l'arche de Dieu. Obed-Edom et Jechija étaient portiers de l'arche. 2 Chroniques 29.12 Et les Lévites se levèrent: Machath, fils d'Amasaï (‘Amasay), Joël, fils d'Azaria, des fils des Kehathites; et des fils des Merarites, Kis, fils d'Abdi, Azaria, fils de Jehalléleel; et des Guerschonites, Joach, fils de Zimma, Eden, fils de Joach; |