ἀμίαντος (amiantos) - Strong 283
ἀμίαντος (amiantos) est un terme grec
trouvé 4 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par sans tache , sans souillure ,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ἀμίαντος | Numéro Strong | 283 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 4:647,593 |
Catégorie(s) lexicale(s) | adjectif | ||
Translitération | amiantos | Phonétique | am-ee'-an-tos |
Variantes | |||
Origine | vient de ἄλφα (a, 1) (négatif) et un dérivé de μιαίνω (miaino, 3392) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
sans tache 2, sans souillure 1, sans souiller 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 4 fois dans 4 versets de 3 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Hébreux (2), Jacques (1), 1 Pierre (1) Versets Hébreux 7.26 Il nous convenait, en effet, d'avoir un souverain sacrificateur comme lui, saint, innocent, sans tache (amiantos), séparé des pécheurs, et plus élevé que les cieux,
Hébreux 13.4 Que le mariage soit honoré de tous, et le lit conjugal exempt de souillure (amiantos), car Dieu jugera les impudiques et les adultères. Jacques 1.27 La religion pure et sans tache (amiantos), devant Dieu notre Père, consiste à visiter les orphelins et les veuves dans leurs afflictions, et à se préserver des souillures du monde. 1 Pierre 1.4 pour un héritage qui ne se peut ni corrompre, ni souiller (amiantos), ni flétrir, lequel vous est réservé dans les cieux, |