ἀναβιβάζω (anabibazo) - Strong 307
ἀναβιβάζω (anabibazo) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par tirer.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ἀναβιβάζω | Numéro Strong | 307 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | anabibazo | Phonétique | an-ab-ee-bad'-zo |
Variantes | |||
Origine | vient de ἀνά (ana, 303) et un dérivé de βάσις (basis, 939) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
tirer 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | ἀδημονέω (ademoneo, 85), ἐπιβιβάζω (epibibazo, 1913) | ||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Matthieu (1) Versets Matthieu 13.48 {3739 Quand il est rempli, les pêcheurs le tirent (anabibazo); et, après s'être assis sur le rivage, ils mettent dans des vases ce qui est bon, et ils jettent ce qui est mauvais.}
|