Lueur.org - Un éclairage sur la foi

ἀναβιβάζω (anabibazo) - Strong 307

ἀναβιβάζω (anabibazo) est un terme grec trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par tirer.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original ἀναβιβάζω Numéro Strong 307
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération anabibazo Phonétique an-ab-ee-bad'-zo
Variantes
Origine vient de ἀνά (ana, 303) et un dérivé de βάσις (basis, 939)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 tirer 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. faire monter, tirer, soulever, élaborer
Mots liés ἀδημονέω (ademoneo, 85), ἐπιβιβάζω (epibibazo, 1913)
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Matthieu (1)
Versets
Matthieu 13.48 {3739 Quand il est rempli, les pêcheurs le tirent (anabibazo); et, après s'être assis sur le rivage, ils mettent dans des vases ce qui est bon, et ils jettent ce qui est mauvais.}