Lueur.org - Un éclairage sur la foi

ἀναδείκνυμι (anadeiknumi) - Strong 322

ἀναδείκνυμι (anadeiknumi) est un terme grec trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par désigner.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original ἀναδείκνυμι Numéro Strong 322
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 2:30,141
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération anadeiknumi Phonétique an-ad-ike'-noo-mee
Variantes
Origine vient de ἀνά (ana, 303) et δεικνύω (deiknuo, 1166)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 désigner 2
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. proclamer quelqu'un choisi pour une fonction, désigner, nommer
  2. annoncer la nomination d'un roi, d'un général...
  3. élever quelque chose pour l'exhiber
Mots liés ἀνάδειξις (anadeixis, 323)
Occurrences   2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Luc (1), Actes (1)
Versets
Luc 10.1 1161 Après cela, le Seigneur désigna (anadeiknumi) encore soixante-dix autres disciples, et il les envoya deux à deux devant lui dans toutes les villes et dans tous les lieux où lui-même devait aller.
Actes 1.24 Puis ils firent cette prière: Seigneur, toi qui connais les coeurs de tous, désigne (anadeiknumi) lequel de ces deux tu as choisi,