ἀναίδεια (anaideia) - Strong 335
ἀναίδεια (anaideia) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par importunité.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ἀναίδεια | Numéro Strong | 335 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom féminin | ||
Translitération | anaideia | Phonétique | an-ah'-ee-die-ah' |
Variantes | |||
Origine | vient d'un composé de ἄλφα (a, 1) (négatif [cf ἄνευ (aneu, 427)]) et αἰδώς (aidos, 127) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
importunité 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Luc (1) Versets Luc 11.8 {2532 je vous le dis, même s'il ne se levait pas pour les lui donner parce que c'est son ami, il se lèverait à cause de son importunité (anaideia) et lui donnerait tout ce dont il a besoin.}
|