ἀνακαινίζω (anakainizo) - Strong 340
ἀνακαινίζω (anakainizo) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par renouveler.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ἀνακαινίζω | Numéro Strong | 340 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 3:451,388 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | anakainizo | Phonétique | an-ak-ahee-nid'-zo |
Variantes | |||
Origine | vient de ἀνά (ana, 303) et un dérivé de καινός (kainos, 2537) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
renouveler 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Hébreux (1) Versets Hébreux 6.6 et qui sont tombés, soient encore renouvelés (anakainizo) et amenés à la repentance, puisqu'ils crucifient pour leur part le Fils de Dieu et l'exposent à l'ignominie.
|