Lueur.org - Un éclairage sur la foi

עָנֹג (‘anog) - Strong 06028

עָנֹג (‘anog) est un terme hébreu trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par mollesse , voluptueuse.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original עָנֹג Numéro Strong 06028
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 1648b
Catégorie(s) lexicale(s) adjectif
Translitération ‘anog Phonétique aw-nogue’
Variantes
Origine vient de עָנַג (‘anag, 06026)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 mollesse 2, voluptueuse 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. délicat, difficile
Occurrences   3 fois dans 3 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Deutéronome (2), Esaïe (1)
Versets
Deutéronome 28.54 L'homme d'entre vous le plus délicat et le plus habitué à la mollesse (‘anog) aura un oeil sans pitié pour son frère, pour la femme qui repose sur son sein, pour ceux de ses enfants qu'il a épargnés;
Deutéronome 28.56 La femme d'entre vous la plus délicate et la plus habituée à la mollesse (‘anog), qui par mollesse et par délicatesse n'essayait pas de poser à terre la plante de son pied, aura un oeil sans pitié pour le mari qui repose sur son sein, pour son fils et pour sa fille;
Esaïe 47.1 Descends, et assieds-toi dans la poussière, Vierge, fille de Babylone! Assieds-toi à terre, sans trône, Fille des Chaldéens! On ne t'appellera plus délicate et voluptueuse (‘anog).