ἀντίλημψις (antilepsis) - Strong 484
ἀντίλημψις (antilepsis) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par secourir.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ἀντίλημψις | Numéro Strong | 484 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 1:375,62 |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom féminin | ||
Translitération | antilepsis | Phonétique | an-til'-ape-sis |
Variantes | |||
Origine | vient de ἀντιλαμβάνω (antilambanomai, 482) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
secourir 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 1 Corinthiens (1) Versets 1 Corinthiens 12.28 Et Dieu a établi dans l'Eglise premièrement des apôtres, secondement des prophètes, troisièmement des docteurs, ensuite ceux qui ont le don des miracles, puis ceux qui ont les dons de guérir, de secourir (antilepsis), de gouverner, de parler diverses langues.
|