ἀντίλυτρον (antilutron) - Strong 487
ἀντίλυτρον (antilutron) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par rançon.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ἀντίλυτρον | Numéro Strong | 487 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 4:349,543 |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom neutre | ||
Translitération | antilutron | Phonétique | an-til'-oo-tron |
Variantes | |||
Origine | vient de ἀντί (anti, 473) et λύτρον (lutron, 3083) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
rançon 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 1 Timothée (1) Versets 1 Timothée 2.6 qui s'est donné lui-même en rançon (antilutron) pour tous. C'est là le témoignage rendu en son propre temps,
|