ἀπελεγμός (apelegmos) - Strong 557
ἀπελεγμός (apelegmos) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par discrédit.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ἀπελεγμός | Numéro Strong | 557 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom masculin | ||
Translitération | apelegmos | Phonétique | ap-el-eg-mos' |
Variantes | |||
Origine | vient d'un composé de ἀπό (apo, 575) et ἐλέγχω (elegcho, 1651) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
discrédit 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Actes (1) Versets Actes 19.27 1161 Le danger qui en résulte, ce n'est pas seulement que notre industrie ne tombe en discrédit (apelegmos); c'est encore que le temple de la grande déesse Diane ne soit tenu pour rien, et même que la majesté de celle qui est révérée dans toute l'Asie et dans le monde entier ne soit réduite à néant.
|