אַף (‘aph) - Strong 0638
אַף (‘aph) est un terme araméen
trouvé 4 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par aussi, et même, de plus, et.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | אַף | Numéro Strong | 0638 |
---|---|---|---|
Langue | araméen | TWOT/TDNT | TWOT 2597 |
Catégorie(s) lexicale(s) | conjonction | ||
Translitération | ‘aph | Phonétique | af |
Variantes | |||
Origine | Araméen correspondant à אַף (‘aph, 0637) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
aussi, et même, de plus, et 4
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 4 fois dans 4 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Esdras (3), Daniel (1) Versets Esdras 5.10 Nous leur avons aussi (‘aph) demandé leurs noms pour te les faire connaître, et nous avons mis par écrit les noms des hommes qui sont à leur tête.
Esdras 5.14 Et même (‘aph) le roi Cyrus ôta du temple de Babylone les ustensiles d'or et d'argent de la maison de Dieu, que Nebucadnetsar avait enlevés du temple de Jérusalem et transportés dans le temple de Babylone, il les fit remettre au nommé Scheschbatsar, qu'il établit gouverneur, Esdras 6.5 De plus (‘aph), les ustensiles d'or et d'argent de la maison de Dieu, que Nebucadnetsar avait enlevés du temple de Jérusalem et transportés à Babylone, seront rendus, transportés au temple de Jérusalem à la place où ils étaient, et déposés dans la maison de Dieu. Daniel 6.22 Mon Dieu a envoyé son ange et fermé la gueule des lions, qui ne m'ont fait aucun mal, parce que j'ai été trouvé innocent devant lui; et (‘aph) devant toi non plus, ô roi, je n'ai rien fait de mauvais. |