Lueur.org - Un éclairage sur la foi

ἀφόβως (aphobos) - Strong 870

ἀφόβως (aphobos) est un terme grec trouvé 4 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par sans crainte , impudemment.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original ἀφόβως Numéro Strong 870
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) adverbe
Translitération aphobos Phonétique af-ob'-oce
Variantes
Origine vient d'un composé de ἄλφα (a, 1) (négatif) et φόβος (phobos, 5401)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 sans crainte 3, impudemment 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. sans crainte, hardiment, avec audace, sans peur
Occurrences   4 fois dans 4 versets de 4 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Luc (1), 1 Corinthiens (1), Philippiens (1), Jude (1)
Versets
Luc 1.74 De nous permettre, après que nous serions délivrés de la main de nos ennemis, De le servir sans crainte (aphobos),
1 Corinthiens 16.10 1161 Si Timothée arrive, faites en sorte qu'il soit sans crainte (aphobos) parmi vous, car il travaille comme moi à l'oeuvre du Seigneur.
Philippiens 1.14 et la plupart des frères dans le Seigneur, encouragés par mes liens, ont plus d'assurance pour annoncer sans crainte (aphobos) la parole.
Jude 1.12 Ce sont des écueils dans vos agapes, faisant impudemment (aphobos) bonne chère, se repaissant eux-mêmes. Ce sont des nuées sans eau, poussées par les vents; des arbres d'automne sans fruits, deux fois morts, déracinés;