Lueur.org - Un éclairage sur la foi

ἀποτόμως (apotomos) - Strong 664

ἀποτόμως (apotomos) est un terme grec trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par user de rigueur , sévèrement.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original ἀποτόμως Numéro Strong 664
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 8:106,1169
Catégorie(s) lexicale(s) adverbe
Translitération apotomos Phonétique ap-ot-om'-oce
Variantes
Origine vient d'un dérivé de ἀπό (apo, 575) et temno (couper)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 user de rigueur 1, sévèrement 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. brusquement, précipitamment
  2. tranchant, sévèrement, avec rigueur, brusque, sec, durement
Mots liés ἀποτομία (apotomia, 663)
Occurrences   2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 2 Corinthiens (1), Tite (1)
Versets
2 Corinthiens 13.10 C'est pourquoi j'écris ces choses étant absent, afin que, présent, je n'aie pas à user de rigueur (apotomos), selon l'autorité que le Seigneur m'a donnée pour l'édification et non pour la destruction.
Tite 1.13 Ce témoignage est vrai. C'est pourquoi reprends-les sévèrement (apotomos), afin qu'ils aient une foi saine,