ἀρκέω (arkeo) - Strong 714
ἀρκέω (arkeo) est un terme grec
trouvé 8 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par assez, se contenter, être content,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ἀρκέω | Numéro Strong | 714 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 1:464,78 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | arkeo | Phonétique | ar-keh'-o |
Variantes | |||
Origine | apparemment mot primaire (mais probablement parent à αἴρω (airo, 142) à travers l'idée de lever une barrière) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
assez, se contenter, être content, suffire
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | ἀρκετός (arketos, 713), ἄρκτος (arktos, 715), αὐτάρκης (autarkes, 842), ἐπαρκέω (eparkeo, 1884) | ||
Occurrences 8 fois dans 8 versets de 7 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Matthieu (1), Luc (1), Jean (2), 2 Corinthiens (1), 1 Timothée (1), Hébreux (1), 3 Jean (1) Versets Matthieu 25.9 {1161 Les sages répondirent: Non; il n'y en aurait pas assez (arkeo) pour nous et pour vous; allez plutôt chez ceux qui en vendent, et achetez-en pour vous.}
Luc 3.14 1161 Des soldats aussi lui demandèrent: Et nous, que devons-nous faire? Il leur répondit: Ne commettez ni extorsion ni fraude envers personne, et contentez-vous (arkeo) de votre solde. Jean 6.7 Philippe lui répondit: Les pains qu'on aurait pour deux cents deniers ne suffiraient (arkeo) pas pour que chacun en reçût un peu. Jean 14.8 Philippe lui dit: Seigneur, montre-nous le Père, et cela nous suffit (arkeo). 2 Corinthiens 12.9 et il m'a dit: Ma grâce te suffit (arkeo), car ma puissance s'accomplit dans la faiblesse. Je me glorifierai donc bien plus volontiers de mes faiblesses, afin que la puissance de Christ repose sur moi. 1 Timothée 6.8 1161 si donc nous avons la nourriture et le vêtement, cela nous suffira (arkeo). Hébreux 13.5 Ne vous livrez pas à l'amour de l'argent; contentez-(arkeo) vous de ce que vous avez; car Dieu lui-même a dit: Je ne te délaisserai point, et je ne t'abandonnerai point. 3 Jean 1.10 C'est pourquoi, si je vais vous voir, je rappellerai les actes qu'il commet, en tenant contre nous de méchants propos; non content (arkeo) de cela, il ne reçoit pas les frères, et ceux qui voudraient le faire, il les en empêche et les chasse de l'Eglise. |