ἀρτύω (artuo) - Strong 741
ἀρτύω (artuo) est un terme grec
trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par assaisonner.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ἀρτύω | Numéro Strong | 741 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | artuo | Phonétique | ar-too'-o |
Variantes | |||
Origine | vient d'un dérivé présumé de αἴρω (airo, 142) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
assaisonner 3
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 3 fois dans 3 versets de 3 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Marc (1), Luc (1), Colossiens (1) Versets Marc 9.50 {Le sel est une bonne chose; mais si le sel devient sans saveur, avec quoi l'assaisonnerez (artuo)-vous? (9:51) Ayez du sel en vous-mêmes, et soyez en paix les uns avec les autres.}
Luc 14.34 {Le sel est une bonne chose; mais si le sel perd sa saveur, avec quoi l'assaisonnera-t-on (artuo)?} Colossiens 4.6 Que votre parole soit toujours accompagnée de grâce, assaisonnée (artuo) de sel, afin que vous sachiez comment il faut répondre à chacun. |