אֲרֻחָה (‘aruchah) - Strong 0737
אֲרֻחָה (‘aruchah) est un terme hébreu
trouvé 6 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par entretien , nourriture , vivres ....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | אֲרֻחָה | Numéro Strong | 0737 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 161b |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom féminin | ||
Translitération | ‘aruchah | Phonétique | ar-oo-khaw’ |
Variantes | |||
Origine | vient de אָרַח (‘arach, 0732) (sens d'équipement) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
entretien 2, nourriture 1, vivres 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Synonymes | עֲזִיאֵל (‘Aziy’el, 05815) | ||
Occurrences 6 fois dans 4 versets de 3 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 2 Rois (2), Proverbes (1), Jérémie (3) Versets 2 Rois 25.30 Le roi pourvut constamment à son entretien (‘aruchah) (‘aruchah) journalier tout le temps de sa vie.
Proverbes 15.17 Mieux vaut de l'herbe pour nourriture (‘aruchah), là où règne l'amour, Qu'un boeuf engraissé, si la haine est là. Jérémie 40.5 Et comme il tardait à répondre: Retourne, ajouta-t-il, vers Guedalia, fils d'Achikam, fils de Schaphan, que le roi de Babylone a établi sur les villes de Juda, et reste avec lui parmi le peuple; ou bien, va partout où il te conviendra d'aller. Le chef des gardes lui donna des vivres (‘aruchah) et des présents, et le congédia. Jérémie 52.34 Le roi de Babylone pourvut constamment à son entretien (‘aruchah) (‘aruchah) journalier jusqu'au jour de sa mort, tout le temps de sa vie. |